FACTORES SIGNIFICATIVOS QUE FACILITAN LA ENSEÑANZA DEL IDIOMA
Significant factors that facilitate language teaching
https://doi.org/10.47606/ACVEN/PH0115
Xavier Oswaldo Viteri-Guevara
https://orcid.org/0000-0002-4247-279X
Nathaly Estefanía Delgado-Vera
https://orcid.org/0000-0002-0014-0412
Cesar Vicente Tapia-Álvarez
https://orcid.org/0000-0002-0308-3767
Karla Soledad Ortiz-Chimbo
https://orcid.org/0000-0002-7432-8848
Recibido: 05 octubre 2021 Aprobado: 15 febrero 2022
RESUMEN
La enseñanza de un idioma ha sido una temática relevante a través del tiempo, pero su abordaje rara vez ha sido tratado con visión multidisciplinaria; sin embargo, atendiendo la importancia de manejar adecuadamente un idioma o más idiomas. Como objetivo esta investigación se planteó caracterizar, desde una revisión teórica, los factores significativos que influyen en la enseñanza de un idioma. Investigación que metodológicamente responde al paradigma positivista, con un enfoque cuantitativo de tipo documental, nivel descriptivo. Como técnica de recolección de datos se empleó la revisión documental, los instrumentos fueron el fichaje y el cuaderno de notas, siendo el análisis de contenido la técnica de análisis utilizada. Entre los factores significantes que influyen en la enseñanza de un idioma este estudio reveló: motivación de todos los actores involucrados en el proceso, profesores comprometidos con el proceso educativo, un docente que se apropia de las nuevas tendencias educativa para la enseñanza de los idiomas, aunado a estudiantes activos y participativos comprometidos con su propio aprendizaje y finalmente, una curricular ajustada a los tiempos actuales que desde el empleo de herramientas de apoyo diseñadas en función de los objetivo de enseñanza acordados, emplea las modalidades de software y plataformas educativas contextualizadas que permita el logro de las competencias adecuadas para hablar, comprender en forma oral, leer y escribir un idioma desde una perspectiva biopsicosocial.
Palabras clave: proceso de enseñanza, idioma, factores significantes, competencias lingüísticas.
__________
1. Universidad de Guayaquil (UG)- Ecuador
* Autor de correspondencia: xavier.viterig@ug.edu.ec
ABSTRACT
The teaching of a language has been a relevant topic throughout time, but its approach has rarely been treated with a multidisciplinary vision; however, taking into account the importance of adequately handling a language or more languages, so that assertive communicative skills are strengthened in today's globalized world; which requires day after day the exchange of information; the possibility of communicating with our peers in the different dimensions of human life, without language being a barrier. The objective of this research was to characterize, from a theoretical review, the significant factors that influence the teaching of a language. Research that methodologically responds to the positivist paradigm, with a quantitative approach of documentary type, descriptive level. As a data collection technique, the documentary review was used, the instruments were the signing and the notebook, with content analysis being the analysis technique used. Among the significant factors that influence the teaching of a language, this study revealed: motivation of all the actors involved in the process, teachers committed to the educational process, a teacher who appropriates the new educational trends for the teaching of languages, coupled with active and participatory students committed to their own learning and finally, a curriculum adjusted to current times that, from the use of support tools designed based on the agreed teaching objectives, uses the software modalities and contextualized educational platforms that allow the achievement of adequate skills to speak, understand orally, read and write a language from a biopsychosocial perspective.
Keywords: teaching process, language, significant factors, linguistic skills.
INTRODUCCIÓN
El estudio de los factores significativos que facilitan la enseñanza del idioma permite conocer los aspectos relacionados con la integralidad del sistema formativo considerando las potencialidades y las necesidades cognoscitivas en el desarrollo de mecanismos tendenciosos tanto a la apropiación del conocimiento como lo inherente a la construcción de los aprendizajes posibles.
En forma conveniente debe estudiarse lo concerniente a la motivación de los actores, asumiéndose los factores subjetivos relacionados con las necesidades y potencialidades cognoscitivas los cuales facilitan el desarrollo de competencias estructurales en el proceso de enseñanza aprendizaje de las lenguas asumiendo la predisposición como determinante para optimizar las capacidades de logros.
De seguidas se considerará la fortaleza de los profesores comprometidos y con nuevas tendencias educativas asumiéndose la capacidad de los promotores de la enseñanza de asociarse con las metódicas más convenientes para guiar a la consolidación de los conocimientos a la población expuesta a procesos de formación, considerándose la permanente actualización de medios de útil acción en el ambiente pedagógico.
En el mismo orden se estudiará el rol de los estudiantes activos y participativos resaltándose sus potencialidades cognoscitivas, su predisposición a la capacidad de logro, junto a sus rendimientos ante las evidencias de construcción de aprendizaje como parte en la redefinición actualizada de los contenidos de la intervención educativa respectiva.
Por lo concerniente al proceso de fortalecimiento de este paradigma educativo se deben considerar los contenidos del desarrollo curricular y las competencias lingüísticas de discentes o estudiantes lo cual garantiza el éxito de las intervenciones educativas con el fin de avanzar en la consolidación de las competencias de aprendizajes respectivos.
El punto de partida se corresponde a la motivación de los actores, la cual Guerrero (2015) reconoce es importante en el proceso de aprendizaje de una lengua. Es determinante la evolución teórica de la motivación en el campo de la enseñanza, se hace evidente que los sujetos relacionados con la facilitación y apropiación de los objetos de conocimientos vinculados con la lengua extranjera cuenten con un nivel de empatía suficiente para realizar entramados socios educativos de ese tipo en una dinámica de superación constante.
Es menester entonces que las disposiciones de enseñar y aprender se conviertan en recurrentes para lo cual se requiere efectivamente la recreación de los contextos que de forma particular estimulen al desarrollo de competencias y capacidades de logros con un ensayo culturizador evolutivo de identificación e interrelación permanente con el uso del idioma.
Se requiere como complemento de este proceso un nivel de intervención de profesores comprometidos y con nuevas tendencias educativas, esto para Díaz et al., (2010) siendo evidente que las funciones de enseñanza deben vincularse a la vida real asociando a los estudiantes en metódicas como: interacción, el intercambio de información y la negociación del significado, es evidente que se requiere docentes con el arte y la ciencia de enseñar que tengan la creatividad de crear contextos de asociación del conocimiento a las propias experiencias vivenciales para que la identificación con apropiación se permita articular y reproducir el idioma.
Es evidente debe darse un ensayo culturizador desde lo simple a lo complejo asociando el aprendizaje del idioma a realidades cotidianas o convencionales que contribuyan en la fortaleza de los desarrollos inteligibles praxiológicos lo cual requiere de un docente ingenioso y creativo que busque hacer incluso lúdico la forma de enseñar el uso del idioma.
De forma particular se requieren estudiantes activos y participativos, asumiendo según Arnáez-Muga (2006) la sumatoria al proceso escolar de las propuestas teóricas de los entendidos y las alternativas didácticas asociados a los modelos psicológicos determinantes, se considera en este sentido la consolidación de estudiantes que se hacen afianzadores de capacidades de logros y articulación de competencias en el aprendizaje del idioma, pues los facilitadores han diseñados instrumentos de enseñanza y construcción de aprendizajes contestes a las potencialidades y necesidades psico cognoscitivas de los estudiantes, relacionando objetos con el uso del idioma.
Por lo informado se debe considerar que la producción de una evaluación diagnóstica exploratoria al inicio de cada nivel de proceso formativo es determinante para atender a los niveles inteligibles de cognoscitividades previas orientándose al complemento de tales mediante actividades de aprendizaje especializadas que consoliden el dominio instrumental.
Se requiere de la fortaleza de un diseño curricular y de competencias linguisticas admitiéndose según Pérez-Peña & Santiesteban-Leyva (2008) que se debe articular las habilidades comunicativas orales y escritas del inglés en el curso de la carrera como vía para la mejora e integración académica-profesional, así los entornos educativos deben crear el clima organizacional conveniente para que se asimile la teleología o finalista del estudio del idioma en los sujetos de formación teniéndose la práctica oral y escrita como determinante.
De donde se desprende como objetivo general: Describir los factores significativos que facilitan la enseñanza del idioma. Metodológicamente, esta investigación se relaciona con el paradigma positivista, con un enfoque cuantitativo de tipo documental, nivel descriptivo. Como técnica de recolección de datos se empleó la revisión documental, los instrumentos fueron el fichaje y el cuaderno de notas, siendo el análisis de contenido la técnica de análisis utilizada.
DESARROLLO
El aprendizaje del idioma debe vincularse a un conjunto de aspectos de particular deferencia los cuales se encuentran relacionados con los sujetos involucrados junto a las propias trascendencias de los elementos objetivos trascendentes con el desarrollo curricular respectivo siendo conveniente conocer su sustancia cohesiva.
Desde el primer orden se debe considerar la motivación de los actores asumiéndose los factores que inciden en la disposición psico cognoscitiva de los sujetos involucrados, un ejemplo de esto se denota en la escuela latinoamericana de medicina, de la cual Kazarián y Prida-Reinaldo (2015) reconocen la débil motivación por el aprendizaje del inglés, la urgencia de articular competencias comunicativas en este idioma, el referente multilingüe y multicultural, se hace entendible que las realidades psico cognoscitivas junto a los requerimientos contextuales se convierten en significantes para revisar el proceso de atracción y permanencia de estudiantes en dicha modalidad.
Resulta claro, que la fortaleza del aprendizaje se supedita a la pertinencia del currículo con el tipo de estudiantado y con el lugar en el cual se deban desarrollar experiencias de los talentos con lo cual se fundamenta una relatividad en la enseñanza del idioma.
Al respecto de los factores de motivación refiere López-Portillo (2012) el interés esencial de aprender la lengua inglesa es comunicarse con otros que emplean tal idioma y las razones del estudio es que lo van a requerir en su futura profesión, de esta manera existe un sector de la población formable que considera el valor agregado del aprendizaje de idiomas para asociarse con otras culturas, convirtiéndose incluso en un estamento de realización profesional para optimar un desempeño en campos más exigentes.
Desde lo expuesto se considera que la motivación en el aprendizaje en idioma se vincula con el nivel emotivo cultural que pueda predominar en un sector de la población lo cual le va a impulsar a desarrollar un aprendizaje más culturizador con consolidación de competencias.
El propio proceso de acompañamiento en el aprendizaje debe servir de fundamento a la motivación Ricoy y Álvarez-Pérez (2016) es primario consolidarles para resguardar su atención, esencialmente generando significado el acto de aprender asumiendo la experiencia y la conjunción con la vida cotidiana, se requiere en el balance del arte como la ciencia de enseñar y aprender idiomas crear recursos educativos cuyo carácter lúdico permita atraer la atención del estudiantado, teniendo en cuenta el aprendizaje acción, el relacionado con emprendimientos, proyectos de acuerdo a las necesidades contextuadas que se puedan ir presentando en las cuales usar idioma es conveniente.
Por lo informado se considera que el aprendizaje del idioma debe vincularse a proyectos de vidas, estudios de casos, problemas reales, asociación con lo común convencional para que esto pueda servir de aprehensión inmediata evitándose símbolos abstractos que puedan afectar la posibilidad de evolución, se trata de asociarlo a lo cotidiano.
En complemento de lo informado Uquillas y Córdova-Vera (2021) admiten el reto asociado a la educación emocional es estimular con las emociones, contribuyendo a la acción, por tanto la educación idiomática debe despertar entusiasmo en los sujetos en formación con el fin de que estos se sientan plenamente identificados con la preparación respectiva esto se convierte en parte del proceso de diagnóstico que debe darse para redefinir el uso de medios educativos posibles para perfeccionar el uso del idioma.
Partiendo de lo informado se considera que la educación idiomática emocional debe identificarse con la naturaleza de los proyectos de vida, ambientándose en los espectros locales en los cuales se pueda fomentar una correlación de elementos persistiéndose con eso en el fortalecimiento de una educación contextuada de mayor avance posible en la focalización de logros especialmente relevantes con un idioma más utilitario.
El fin del estudio de la motivación del idioma, según Bonilla-Jojoa & Díaz-Villa (2019) es intrínseca al cometido de aprendizaje de una lengua extranjera y ha sido conocida como un aspecto relevante que trasciende en el camino del aprendizaje de una segunda lengua y de una L.E, se requiere entonces que el estudiante en su desarrollo emocional pensante articule como fundamento previo su interés de apropiarse del conocimiento del idioma con el fin de mejorar su proceso de desarrollo cultural cognoscitivo.
El segundo factor de intervención se vincula con que los profesores estén comprometidos y se asocien con nuevas tendencias educativas, es conveniente que el ductor de la enseñanza se valga de los medios más idóneos para generar los procesos referenciales de manera significativa con el fin de que se presente una consolidación conveniente de los conocimientos y aprendizajes respectivos en el acompañamiento para fortalecer idiomas.
En el caso del perfil del docente Martín-Hernández (2013) refiere que este es conveniente cuando el docente sabe desarrollar ese despliegue, en realidades plenas de significado, al ser el lenguaje notoriamente social, se asimila que los medios de leer y escribir son tan relevantes como el hablar y escuchar. De esta manera el profesional docente de idioma debe crear de forma asertiva estrategias en las cuales se produzca una asociación cotidiana de los vocablos con las realidades de acción, por lo cual al convertirse en práctica de la predica social se da mayor fortaleza posible en estudiantes.
En ese orden el docente debe fomentar estrategias de enseñanza aprendizaje acción, de socialización del conocimiento, de aprendizaje construcción grupalista con el fin de que pueda convertirse en una verdadera tendencia cultural de ensayo que conduzca a su afianzamiento en un sistema de interrelaciones más efectivas en un orden posible, es evidente mediante una enseñanza socio culturalmente identificada se puede avanzar en un talento con más articulación de competencias, en el hablar, escuchar y escribir en idioma.
En el ámbito estudiado Padilla-González & Espinoza-Calderón (2015) refieren el éxito de la educación idiomática radica en la participación del profesor, sus concepciones, significados, medidas organizadas y articuladas en el ámbito áulico, unido de esa percepción de enseñanza. De esta manera se considera que la educación idiomática depende del paradigma de enseñanza instrumentado por el profesor, el cual debe valerse de instrumentos o recursos eficientes para hacer de cada ambiente áulico un imaginario útil para desarrollar el aprendizaje del idioma como la fundamentación de un estilo de vida.
En el orden expuesto se considera que la emotividad dada por el docente será fundamental para crear ambientes, entornos socioeducativos eficientes que contribuyan a una identidad manifiesta orientada a generar mayor impacto a estudiantes para apropiarse del conocimiento y desarrollar competencias de habla, lectoras y escritoras posibles dentro de ese ámbito.
Es evidente que la metódica del docente debe ser determinante, así Yilorm (2016) admite que: “Independiente de éstos, el profesor debiera considerar el cómo permitir que a partir de la ejercitación mecánica, los alumnos puedan construir oraciones naturales y en contexto, y el cómo pueden llegar a comprender lo que no han escuchado antes” (p. 107), en ese sentido se comprende que este paradigma de formación educativa requiere que el docente proponga en su intervención un mecanismo formalista y otro vivencial los cuales por complementareidad conduzcan a la generación de conocimiento significativo en el desarrollo instrumental del idioma.
Por lo expuesto el facilitador debe partir de asociar la enseñanza del idioma con la comprensión de los aspectos cotidianos presentes en un contexto de realización humana asumiéndose de esta manera la posibilidad de que la identidad vivencial aporte un valor agregado en la inmediatez de las construcciones posibles en ese sentido.
Ante las necesidades de desarrollar lectura, escritura, escucha y habla, se requiere del profesor el abordaje de un compendio de líneas procedimentales que lleven al estudiante al logro de competencias, al respecto Aldana-Pérez (2018) expone diferentes profesores e investigadores han corroborado los avances que pueden obtener los estudiantes cuando articulan las estrategias pertinentes para guiar y realizar la facilitación de una lengua extranjera, se considera que cada docente debe estudiar la naturaleza de cada entorno de formación con el fin de elegir las estrategias de enseñanza más eficientes las cuales pueden variar de contexto en contexto según las potencialidades y necesidades de cada grupo de estudiantes.
Por tanto se puede admitir que este tipo de enseñanza es relativa o contextuada no obedece a patrones universales pues particularmente se debe asociar a las realidades de cada entorno asumiéndose expresamente que debe contribuirse a formar sujetos con identidades por cada ámbito territorial para que respondan ante sus propias necesidades de asociación lo cual ulteriormente se acompaña de un proceso de acomplejamiento estructural.
Del particular en estudio Trejo-Guzmán y Mora-Vásquez (2018) reconocen que las movilidades académicas, el nexo con la lengua inglesa, los paradigmas de preparación profesional y la cultura profesional en el ámbito laboral de los participantes relacionados trascienden en la consecución de su identidad profesional. De esta forma se admite que los docentes deben considerar la naturaleza del posible perfil del egresado con el fin de construir una planificación y gestión educativa que sea congruente facilitando el desarrollo de las competencias respectivas asumiéndose la direccionalidad del proceso de enseñanza aprendizaje a las intencionalidades de realización profesional que requieren el manejo instrumental idiomático.
Por tanto el proceso de enseñanza del idioma implica crear como práctica de intervención diversas simulaciones de roles, dramatizaciones o afines que puedan servir para fomentar una adecuación de la vida doméstica a la vida profesional admitiéndose efectivamente que se debe fortalecer con tal práctica rutinaria el desarrollo de las competencias respectivas de uso del idioma en función de necesidades con posibilidades contextuadas.
Al respecto de los estudiantes se requiere que estos sean activos y participativos en el fortalecimiento de las actividades de aprendizaje que se direccionen al desarrollo de las capacidades con competencias respectivas teniéndose en cuenta la fundamentación de los procesos en el recorrido científico de orden estructural que relaciona al uso del idioma.
Para González Moncada & Sierra Ospina (2008) se reconoce que la necesidad de formar a los discentes para que asuman de forma pertinente las funciones académicas dentro de su preparación ha generado como consecuencias expresiones singulares de facilitar el idioma inglés en función del conocimiento. Se comprende de esta forma que el estudiante debe emplear un proceso motivacional permanente en el cual pueda asociarse al estudio del idioma con una identidad cultural de arraigo sirviendo esto de soporte a un proceso de continuidad académica en periplos evolutivos posibles.
Es evidente que la disposición del estudiante a la participación en actividades académicas de idiomas se debe convertir en fundamento de las planificaciones con las gestiones curriculares respectivas asumiéndose en ese sentido que esto debe ser cardinal para fundamentar un aprendizaje más oportuno con efectividad en el desarrollo de las capacidades de logros posibles en el buen ejercicio pedagógico andragógico.
En el desarrollo del complemento Díaz-Larenas et al., (2014) refieren los discentes de pedagogía en inglés asumen una visión más aceptable en atención a los paradigmas didácticos comunicativos, asumiéndose el fundado en tareas y el comunicativo como los más convenientes en ese orden estimado. Se admite que el desarrollo de la formación de aprendizaje en idiomas debe relacionarse con el mecanismo de articulación de tareas que se orienta a la construcción escrita de producciones que demuestren la relación lógica, semántica y gramatical en la reproducción relevante de elementos de intervención posible.
Desde el mismo orden se considera el desarrollo del proceso conversacional según el cual las construcciones de diálogos entre participantes asociados a la cotidianidad de los proyectos de vida y de realización de intervenciones profesionales deben servir para fundamentar una nueva cultura de acercamiento e involucramiento en diversos estadios evolutivos de intervención profesional posible.
En el desarrollo de las competencias educativas sostienen Burgos y Molina (2020) que los estudiantes requieren una actitud positiva hacia el inglés como idioma extranjero, esencialmente en el manejo cognitivo; sin embargo, el aspecto conductual alcanzo el promedio más bajo entre los consultados. Desde este orden se considera que las relaciones comportamentales de personas entre contextos vienen a ser determinantes para la asociación y desarrollo de competencias con el idioma considerándose que esta variante se presenta en diversos casos con impactos diferenciados en unos respecto de otros esto por las variantes culturales presentes.
En el desarrollo de las idoneidades del aprendizaje del idioma se menciona lo que Torres-Zapata, Brito-Cruz & Villanueva-Echavarría (2021) refieren al destacar se debe superar la inclusión curricular, dándose pertinencia y vinculación interdisciplinaria del inglés como estructura esencial de la cosmovisión del conocimiento que supone la mundialización, de esa forma se confrontan los embates de la globalización y de la era de la información para obtener la evolución aspirada.
De esta manera es flagrante que la metódica de aprendizaje del idioma exige de forma estructural un proceso integral orientado a la verificación de un entramado curricular pertinente que permita conectar diversas ciencias sociales como formales en el proceso de aprendizaje del idioma mencionado lo cual permite enarbolar un proceso teórico-práctico de acompañamiento posible en ordenes sistemáticos de participación.
Es evidente que con estas herramientas debe pasarse de lo simple, lo que se gesta concretamente en un escenario para luego acercarse a lo complejo que emana de los procesos globales en los cuales es conveniente afianzar el estudio del idioma como una forma de definir relaciones multiculturales posibles en una mecánica de construcción de lo micro a lo macro permitiendo fundamentar procesos de ascendencia estructural de conveniente realización evolutiva manifiesta.
Por otro lado en complemento de lo informado Santana-Quintana (2017) reconoce con las prácticas de EAL asociadas se puede obtener que diversos estudiantes, indistintamente de sus aptitudes personales innatas o adquiridas, alcancen idénticas oportunidades de aprendizaje, facilitándose de esta manera precisar resultados positivos.
Resulta claro, que el desarrollo del estudio del idioma debe orientarse a la consolidación de habilidades, destrezas y competencias en los estudiantes al tenerse en cuenta la fundamentación de las experiencias previas de asociación con el idioma lo cual se complementa con procesos de formación con una visión integradora del aprendizaje posible lo cual genera una transformación efectiva de los instrumentos de construcción de aprendizajes.
Es obvio que los estudiantes deben ser evaluados según el aporte que ciertas técnicas de construcción de aprendizajes reporten al desarrollo intelectivo práctico del idioma lo cual conducirá a que se fundamente el uso y el empleo de las mismas en un proceso continuado orientado a consolidar la cultura de uso del idioma de una forma regularmente habituada.
Por lo expuesto se plantea de seguidas como sustancia de los objetos de conocimientos el sustrato del desarrollo curricular y competencias lingüísticas teniéndose en cuenta que los aspectos condensados de la gestión educativa se deben organizar en relativos contextos para que puedan contribuir en la concreción de aprendizajes eficientes.
De seguidas en relación con el particular mencionado Arnáez-Muga (2013) reconoce que la enseñanza de la lengua ha sido tratada desde diversas epistemologías y es concreción de variadas teorías lingüísticas: estructuralismo, generativismo, funcionalismo, textualismo y pragmática, las mismas se han dispuesto en el quehacer en las aulas y han definido los diseños curriculares, los programas de lengua y los textos escolares.
Al asumirse los particulares mencionados se hace evidente que el diseño curricular relacionado con el aprendizaje del idioma debe comprender elementos cardinales asociados con las potencialidades junto a las necesidades cognoscitivas asumiendo el abordaje oral como escrito en la reproducción de evidencias posibles con lo cual se entiende que debe darse una planificación con gestión cada vez más eficiente como oportuna en sus interrelaciones posibles.
Es evidente que las acciones áulicas deben promover de forma constante el relacionamiento con evidencias que se vinculan con las diversas formas de expresar o manifestar el idioma con lo cual de manera efectiva debe procederse a estimularse pertinentemente capacidades de logros apuntando a la visión de un aprendizaje idiomático integral como efectivo.
En lo concreto para lograr esto Echeverri-Sucerquia & Quinchia-Monroy (2016) admiten que el diseño curricular ha sido un objeto débilmente elaborado en el ámbito de las lenguas extranjeras, no obstante con más actualidad se han admitido algunos aspectos de la teoría curricular en el campo educativo, es evidente el proceso de organización curricular en el estudio de los idiomas se ha expuesto a un mecanismo de continuada revisión con transformación considerándose expresamente la necesidad de incorporar herramientas de enseñanza-aprendizaje contextuada lo cual ha facilitado una relación por cotidianidad para el uso instrumental del idioma.
No obstante como se expone son insuficientes los elementos de desarrollo curricular disponibles por lo cual se requiere incorporar más elementos de definición epistemológica y praxiológica para con estos establecer gestiones de programas de estudio que más se consustancien con las necesidades cognoscitivas idiomáticas de estudiantes en las trascendencias de determinados entornos de realización.
En el mismo orden Cuitiño-Ojeda, Díaz-Larenas & Otárola (2019) reconocen la competencia comunicativa en el idioma inglés ha tomado significancia en el ámbito de las recientes tecnologías, actualizados perfiles de trabajo y recientes interacciones interculturales. Comprenden las habilidades productivas y comunicativas: la expresión escrita y la expresión oral en el idioma extranjero.
Desde el orden informado se considera que la articulación de la competencia comunicativa de diversos idiomas entre estos el inglés se ha visto favorecida por la creación de tecnologías electrónicas de información y comunicación que han permitido recrear ambientes tanto personales como profesionales orientados a fortalecer el escucha junto a la pronunciación del dominio de lenguas extranjeras, contribuyendo en su dominio instrumental.
Así pues la formación, la productividad junto a la intercultureidad se convierten en estructuras fundamentales en el desarrollo de actividades dinámicas de intervención lingüística que van sirviendo para delinear contextos de intervención hacia la continuada superación de esquemas posibles de comunicación permanente.
Para el desarrollo de la gestión curricular Pacheco-Rivera, Cabrera-Albert & Acosta-Ríos (2019) sostienen para enseñar una lengua extranjera, el profesional debe considerar el contexto donde surge y evoluciona la lengua que enseña, la relevancia de la misma en áreas diversas (social, económica, cultural, política, entre otras) y la capacidad para la interpretación contextual.
De esta manera el desarrollo del proceso de formación en idiomas exige circunstancialmente conocer los elementos subjetivos-objetivos que se vinculan con los ámbitos estructurales de acción, con el fin de buscar la pertinencia para la socialización del desarrollo curricular, para esto debe considerarse de forma expresa no solo el fin estrictamente formativo, sino el complementario utilitario con el norte de fortalecer evidencias de aprendizajes con una visión más integral en cuanto a la prospectiva de los resultados a alcanzar.
De seguidas según Rodríguez-Garcés (2015) se dan las competencias lingüísticas o comunicativas pues las personas desarrollan diversas capacidades para generar enunciados resguardando reglas gramaticales de lengua en vocabulario, sintaxis, semántica y pronunciación adecuada; se comprende según lo expuesto que deben articularse reglas convenientes orientadas a condensar las capacidades de expresión y de vincularse en mecanismos de comunicación con el fin de demostrar el uso asertivo del contenido del idioma en supuestos reales vivenciales.
Se debe hacer un seguimiento de procesos de articulación de competencias en las cuales la evidencia de lenguaje oral y escrita quede de manifiesto, esto requiere de un acompañamiento que debe ser individualizado y traspasarse luego a procesos de integración de grupos para favorecer las dinámicas proactivas más convenientes como eficientes en los órdenes de participación posible.
Por último sostiene Bobarin-Conde (2021) que es evidente que los agentes del ámbito físico y académico tienen mermada influencia que los del entorno social. Los agentes tratados como los más impactantes fueron el nivel de inglés de los interlocutores y la actitud del docente. Es evidente que el aprendizaje del idioma se relaciona a un proceso de imitación asociación teniéndose en cuenta que los sujetos asociados con la enseñanza-aprendizaje se convierten en significantes para el avance en las capacidades de logros respectivas.
Por tanto las relaciones empáticas que de forma permanente deba sostener el estudiante de idiomas con sus pares los compañeros así como junto a sus profesores va a ser determinante para que desarrolle niveles cognoscitivos socialmente cultivados lo cual va a trascender en la definición de factores asociativos cada vez más convenientes acordes con la naturaleza de los diversos entornos de realización.
En el orden revisado los docentes deben alcanzar relaciones de identidad cultural con sus estudiantes sirviéndoles de modelos referenciales eficientes con lo cual puedan desarrollarse técnicas de aprendizaje suficientes que puedan generar actualizaciones de carácter permanente en la concreción de nuevas competencias con capacidades de logros asumiendo entornos socio humanos de integración de mayor alcance posible con lo cual va lográndose la superación continuada de barreras culturales.
Conclusiones
La producción intelectual se refiere a los factores significativos que facilitan la enseñanza del idioma teniendo en cuenta los elementos subjetivos y objetivos presentes en la dinámica de formación que impacta en la construcción de aprendizaje de los estudiantes generando un proceso de culturización de posible sostenibilidad.
El punto de partida se relaciona con la motivación de los actores asumiéndose que las necesidades y potencialidades psico cognoscitivas deben incorporarse en evidencias de enseñanza-aprendizaje para fortalecer respectivamente procesos, se deben considerar asuntos de la vida cotidiana para dar el relacionamiento respectivo lo cual se va complementando con un proceso de educación con arraigo emocional esto facilita el desarrollo de competencias con conocimientos.
De seguidas se destaca que los profesores deben estar comprometidos y asociarse con nuevas tendencias educativas, se requiere que los docentes construyan un lenguaje socialmente aceptable, se presenten referentes de modelos referenciales posibles, fundamentos de ejercitación mecánica que contribuya a que se masifique la gestión del conocimiento en esta área determinante de participación.
En la continuidad se aspira contar con estudiantes intervensores, se requiere que estos sean activos y participativos, audaces para apropiarse del conocimiento, que desarrollen intelectualidad en la lógica conjuntiva de la gramática de la lengua respectiva considerada, debe desarrollarse evidencias de comunicación, que impliquen relaciones conversacionales en determinados contextos para avanzar en la sociabilidad respectiva, un estamento conductual cognitivo, según el cual el conocimiento del idioma supone realizar acciones humanas que lleven a afianzar el sustrato de conocimiento, la mundialización que requiere talentos competentes en idiomas en diversos órdenes y oportunidades de aprendizaje que se deben diversificar en el empoderamiento cognoscitivo de personas de variada identidad cultural posible.
Por último del desarrollo curricular y competencias lingüísticas, se requiere contar con formas de gestión que permiten fortalecer la escritura y la comunicación en función de elementos estructurales que consolidan en cada contexto capacidades en habilidades junto a destrezas.
REFERENCIAS
Aldana Pérez, YA. (2018). Integración lingüística en la enseñanza del inglés en Colombia mediante el aprendizaje basado en proyectos. Ecuador: Revista Chakiñan no.5 Riobamba Recuperado de: https://chakinan.unach.edu.ec/index.php/chakinan/article/view/177
Arnáez Muga, P. (2006). La lingüística aplicada a la enseñanza de la lengua: una línea de investigación. Letras, 48(73), 349-363. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0459-12832006000200005&lng=es&tlng=es.
Arnáez Muga, P. (2013). La enseñanza de la lengua desde la perspectiva del docente. Paradígma; 34(2): 7-29. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1011-22512013000200002&lng=es&tlng=es.
Bobarin Conde, ER. (2021). Desarrollo de la competencia comunicativa oral en inglés. Horizontes Revista de Investigación en Ciencias de la Educación, 5(19), 723-732. Recuperado de: http://www.scielo.org.bo/scielo.php?pid=S2616-79642021000300723&script=sci_arttext
Bonilla Jojoa, LF & Díaz Villa, M. (2019). INCIDENCIA DE LOS FACTORES SOCIO-AFECTIVOS EN EL APRENDIZAJE DEL INGLÉS. Revista de la Escuela de Ciencias de la Educación; 1(14):49-64. Recuperado de: http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2362-33492019000100004&lng=es&tlng=es. .
Burgos, EG y Molina, SS. (2020). Actitudes de estudiantes universitarios hacia EFL: un caso del sur de Chile. Cuestiones de perfil en el desarrollo profesional de los docentes; , 22 (1: 43-56.. https://doi.org/10.15446/profile.v22n1.75401.
Cuitiño Ojeda J, Díaz Larenas C & Otárola JL. (2019). Promoción de la fluidez y precisión oral en inglés a través del role play. Cuadernos de Investigación Educativa, 10(1), 43-62. https://doi.org/10.18861/cied.2019.10.1.2880
Díaz C, Martínez P, Roa I & Sanhueza MG. (2010). La enseñanza y aprendizaje del inglés en el aula: una mirada a las cogniciones pedagógicas de un grupo de jóvenes estudiantes de pedagogía. Investigación y Postgrado, 25(2-3), 020-036. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1316-00872010000200002&lng=es&tlng=es
Díaz Larenas C, Alarcón P, Vergara J, Ortiz M & Tagle T. (2014). Creencias de estudiantes de pedagogía en inglés sobre los modelos didácticos utilizados para la enseñanza del idioma. Núcleo;26(31): 41-74. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0798-97842014000100002&lng=es&tlng=es.
Echeverri-Sucerquia, PA & Quinchia Monroy, MC. (2016). Retos en el diseño curricular de un programa de inglés para adultos. Revista Colombiana de Lingüística Aplicada; 18 (2): 131-148. https://doi.org/10.14483/calj.v18n2.8700
González Moncada, A & Sierra Ospina, N. (2008). Retos y Posibilidades de la Enseñanza del Inglés Basada en Contenidos en la Educación Superior: Visión de Los Docentes en una Experiencia en Colombia. Núcleo; 20(25): 125-148. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0798-97842008000100007&lng=es&tlng=es.
Guerrero, M. (2015). Motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera: un resumen histórico y su importancia en una institución educativa pública en Pasto, Colombia,22(1):95-106. ISSN 0120-5927. DOI: https://doi.org/10.19183/how.22.1.135.
Kazarián, Y, & Prida Reinaldo,M. (2014). Actividades para motivar el aprendizaje de los estudiantes en las clases de Inglés. Revista Habanera de Ciencias Médicas;13(4):612-622. Recuperado de: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400013&lng=es&tlng=es.
López Portillo, A. (2012). Factores que influyen en la motivación del aprendiente en el aprendizaje del español o del inglés como lenguas extranjeras en una universidad de Taiwan, y en otra de Asunción, Paraguay. Rev. Int. Investigación Ciencias Sociales; 8(2):207-220. Recuperado de: http://scielo.iics.una.py/pdf/riics/v8n2/v8n2a05.pdf
Martín Hernández, MdelosÁ. (2013). Tendencias en la formación lingüística del docente de educación inicial y primariaproblemas y perspectivas de solución. SAPIENS;14(1):065-084. Recuperado de: http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1317-58152013000100004&lng=es&tlng=es
Pacheco Rivera V , Cabrera Albert JS, & Acosta Ríos M. (2019). Estrategia para el perfeccionamiento curricular de la Disciplina Estudios Psicopedagógicos en Lengua Española. Mendive. Revista de Educación; 17(1): 34-53. Recuperado de: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1815-76962019000100034&lng=es&tlng=es.
Pérez Peña, Y & Santiesteban Leyva, K. (2008). La estrategia curricular del idioma extranjero: una propuesta metodológica. Revista Mexicana de Orientación Educativa; 6(15): 37-42. Recuperado de: http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1665-75272008000200006&lng=pt&tlng=es.
Ricoy, MC & Álvarez-Pérez, S (2016). La enseñanza del inglés en la educación básica de personas jóvenes y adultas. Revista mexicana de investigación Educativa; 21(69):385-409.ISSN: 1405-6666. Recuperado de: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=14045395003
Rodríguez Garcés, C. (2015). Competencias comunicativas en idioma inglés: La influencia de la gestión escolar y del nivel socioeconómico en el nivel de logro educativo en L2-inglés. Perfiles educativos; 37(149): 74-93. Recuperado de: http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-26982015000300005&lng=es&tlng=es.
Santana-Quintana, MC. (2017). Estrategias para el aprendizaje de lenguas en universitarios con trastorno de déficit de atención (TDA). Revista Digital de Investigación en Docencia Universitaria;11(1):100-112. https://dx.doi.org/10.19083/ridu.11.531
Torres-Zapata, ÁE, Brito-Cruz, TdelJ & Villanueva-Echavarría, JR. (2021). Dominio del idioma inglés en estudiantes de nuevo ingreso universitario: información para la toma de decisiones. RIDE. Revista Iberoamericana para la Investigación y el Desarrollo Educativo, 11(22):e071. DOI: https://doi.org/10.23913/ride.v11i22.949
Trejo Guzmán, NP & Mora Vázquez, A. (2018). Identidad profesional de profesores jóvenes de lengua inglesa. El caso de la Universidad Autónoma de Tamaulipas. Innovación educativa (México, DF); 18(77):91-116. Recuperado de: http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1665-26732018000200091&lng=es&tlng=es.
Uquillas Jaramillo, NC & Córdova Vera, KS. (2021). Influencia del filtro afectivo en el desarrollo de la producción oral del aprendizaje del idioma inglés. Revista Científica UISRAEL, 8(2), 93-111. https://doi.org/10.35290/rcui.v8n2.2021.411
Yilorm, Y. (2016). Proceso de enseñanza aprendizaje de la lengua inglesa en escuelas públicas chilenas: ¿Producción o reproducción?. Estudios pedagógicos (Valdivia), 42(especial), 103-116. https://dx.doi.org/10.4067/S0718-07052016000300009